当前位置: X-MOL 学术BMJ › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
What will it take for a new sanitary revolution in the UK?
The BMJ ( IF 105.7 ) Pub Date : 2024-04-29 , DOI: 10.1136/bmj.q974
John Middleton , Patrick Saunders

Sanitation is an essential public health service, so where is the outrage at the pollution of England’s waterways, ask these authors Recently the dire state of the UK’s rivers was highlighted once again when rowers in the annual Oxford vs Cambridge boat race were taken unwell. They criticised the levels of sewage and high rates of e-coli in the river Thames.1 The organisers of the boat race declared “bathing is prohibited” and warned against throwing the cox into the water as is tradition.2 It had echoes of a visit that Queen Victoria made to Cambridge University back in 1843. Gwen Reverat, a local historian recounts: “ There is a tale of Queen Victoria being shown over Trinity by the Master, Dr Whewell, and saying, as she looked down over the bridge: 'What are all those pieces of paper floating down the river?' To which, with great presence of mind, he replied: 'Those, ma'am, are notices that bathing is forbidden.’” 3 But maybe we need to cast our minds back to the time of Queen Victoria and the sanitarian revolution during her reign. It was the 1848 Public Health Act that gave England and Wales the possibility of clean water and sanitation, but …

中文翻译:

英国新的卫生革命需要什么?

卫生设施是一项重要的公共卫生服务,因此对英国水道污染的愤怒在哪里?最近,英国河流的严峻状况再次凸显,一年一度的牛津与剑桥划船比赛中的赛艇运动员身体不适。他们批评泰晤士河的污水水平和大肠杆菌含量高。1 划船比赛的组织者宣布“禁止洗澡”,并警告不要像传统那样将独角兽扔进水里。2 这与维多利亚女王于 1843 年访问剑桥大学。当地历史学家格温·里弗拉特 (Gwen Reverat) 回忆道:“有一个故事,维多利亚女王在大师惠厄尔 (Dr Whewell) 的带领下观看了三位一体,并在俯视桥时说道: “河里漂下来的那些纸片是什么?”对此,他冷静地回答道:“女士,这些是禁止洗澡的告示。”3 但也许我们需要回想维多利亚女王时代以及她期间的卫生革命。统治。 1848 年的《公共卫生法案》为英格兰和威尔士提供了清洁水和卫生设施的可能性,但是……
更新日期:2024-04-30
down
wechat
bug